Тросовый мультилифт Volvo FM 9.260























Если вы решили покупать технику по низкой цене, убедитесь, что вы общаетесь с реальным продавцом. Узнайте как можно больше информации о владельце техники. Один из способов обмана – это представлять себя за реально существующую компанию. В случае возникновения подозрений сообщите об этом нам для дополнительного контроля, через форму обратной связи.
Прежде чем вы решите совершить покупку, внимательно изучите несколько предложений по продаже, чтобы понять среднюю стоимость выбранной вами модели техники. Если цена понравившегося предложения намного ниже аналогичных предложений, задумайтесь. Значительная разница в цене может говорить о скрытых дефектах или о попытке продавца совершить мошеннические действия.
Не покупайте товары, цена которых слишком отличается от средней цены на аналогичную технику.
Не давайте согласия на сомнительные залоги и предоплаты товара. В случае сомнений не бойтесь уточнять детали, просите дополнительные фотографии и документы на технику, проверяйте подлинность документов, задавайте вопросы.
Самый распространенный тип мошенничества. Нечестные продавцы могут запрашивать определенную сумму аванса для «брони» вашего права на покупку техники. Таким образом мошенники могут собрать большую сумму и пропасть, больше не выходить на связь.
- Перевод предоплаты на карту
- Не вносите предоплату без оформления документов, подтверждающих процесс передачи денег, если во время общения продавец вызывает сомнения.
- Перевод на счет «доверенного лица»
- Подобная просьба должна настораживать, скорее всего, вы общаетесь с мошенником.
- Перевод на счет компании с похожим именем
- Будьте бдительны, мошенники могут маскироваться под известные компании, внося незначительные изменения в название. Не переводите средства, если название компании вызывает сомнения.
- Подстановка собственных реквизитов в инвойс реальной компании
- Прежде чем делать перевод, убедитесь в правильности указанных реквизитов и относятся ли они к указанной компании.
Контакты продавца













Cab: day
Axle configuration
Max. front axle load: 8000 kg
Rear axle 1: Max. axle load: 11500 kg
Rear axle 2: Max. axle load: 7500 kg
Functional
Crane: HMF 2003K3, year of manufacture 2001, behind the cab
Condition
General condition: good
Technical condition: good
Visual appearance: good
Damages: none
Additional information
Please contact Tjeerd Croezen or Tjeerd Croezen for more information
Макс. нагрузка на переднюю ось: 8000 kg
Задний мост 1: Макс. нагрузка на ось: 11500 kg
Задний мост 2: Макс. нагрузка на ось: 7500 kg
Кран: HMF 2003K3, год выпуска 2001, сзади кабины
Общее состояние: хорошее
Техническое состояние: хорошее
Внешнее состояние: хорошее
Свяжитесь с Tjeerd Croezen или Tjeerd Croezen для получения дополнительной информации
Kabine: Tag
Achskonfiguration
Maximale Vorderachslast: 8000 kg
Hinterachse 1: Max. Achslast: 11500 kg
Hinterachse 2: Max. Achslast: 7500 kg
Funktionell
Kran: HMF 2003K3, Baujahr 2001, hinter der Kabine
Zustand
Allgemeiner Zustand: gut
Technischer Zustand: gut
Optischer Zustand: gut
Schäden: keines
Weitere Informationen
Wenden Sie sich an Tjeerd Croezen oder Tjeerd Croezen, um weitere Informationen zu erhalten.
Maks. frontakselbelastning: 8000 kg
Bagaksel 1: Maks. akselbelastning: 11500 kg
Bagaksel 2: Maks. akselbelastning: 7500 kg
Kran: HMF 2003K3, produktionsår 2001, bag førerhuset
Overordnet stand: god
Teknisk stand: god
Visuelt udseende: god
Kontakt Tjeerd Croezen eller Tjeerd Croezen for yderligere oplysninger
Cabina: día
Configuración de ejes
Carga máxima del eje delantero: 8000 kg
Eje trasero 1: Carga máxima del eje: 11500 kg
Eje trasero 2: Carga máxima del eje: 7500 kg
Funcional
Grúa: HMF 2003K3, año de fabricación 2001, detrás de la cabina
Estado
Estado general: bueno
Estado técnico: bueno
Estado óptico: bueno
Daños: ninguno
Información complementaria
Póngase en contacto con Tjeerd Croezen o Tjeerd Croezen para obtener más información.
Cabine: jour
Configuration essieu
Charge max. sur essieu avant: 8000 kg
Essieu arrière 1: Charge maximale sur essieu: 11500 kg
Essieu arrière 2: Charge maximale sur essieu: 7500 kg
Pratique
Grue: HMF 2003K3, année de construction 2001, derrière la cabine
Condition
État général: bon
État technique: bon
État optique: bon
Dommages: aucun
Informations complémentaires
Veuillez contacter Tjeerd Croezen ou Tjeerd Croezen pour plus d'informations
Cabine: dag
Asconfiguratie
Max. aslast voor: 8000 kg
Achteras 1: Max. aslast: 11500 kg
Achteras 2: Max. aslast: 7500 kg
Functioneel
Kraan: HMF 2003K3, bouwjaar 2001, achter de cabine
Staat
Algemene staat: goed
Technische staat: goed
Optische staat: goed
Schade: schadevrij
Meer informatie
Neem voor meer informatie contact op met Tjeerd Croezen of Tjeerd Croezen
Kabina: dzienna
Konfiguracja osi
Maks. nośność osi przedniej: 8000 kg
Oś tylna 1: Maksymalny nacisk na oś: 11500 kg
Oś tylna 2: Maksymalny nacisk na oś: 7500 kg
Funkcjonalność
Żuraw: HMF 2003K3, rok produkcji 2001, z tyłu kabiny
Stan
Stan ogólny: dobrze
Stan techniczny: dobrze
Stan wizualny: dobrze
Uszkodzenia: brak
Informacje dodatkowe
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z Tjeerd Croezen lub Tjeerd Croezen
Cabina: dia
Configuração dos eixos
Carga máx. do eixo dianteiro: 8000 kg
Eixo traseiro 1: Máx carga por eixo: 11500 kg
Eixo traseiro 2: Máx carga por eixo: 7500 kg
Funcional
Grua: HMF 2003K3, ano de fabrico 2001, atrás da cabina
Estado
Estado geral: bom
Estado técnico: bom
Aspeto visual: bom
Danos: nenhum
Informações adicionais
Contacte Tjeerd Croezen ou Tjeerd Croezen para obter mais informações
Hytt: dag
Konfiguration av axlar
Max. axellast för: 8000 kg
Bakaxel 1: Max. axellast: 11500 kg
Bakaxel 2: Max. axellast: 7500 kg
Funktionell
Kran: HMF 2003K3, byggnadsår 2001, bakom kabinen
Delstat
Allmänt tillstånd: bra
Tekniskt tillstånd: bra
Optiskt tillstånd: bra
Skada på fordon: skadefri
Ytterligare information
Kontakta Tjeerd Croezen eller Tjeerd Croezen för mer information